2010. március 22., hétfő

Mondd meg a neved...

...es en nem fogom megjegyezni! Altalaban persze illik megjegyezni annak a nevet akivel epp megismerkedtel, kedves gesztusnak szamit. Sajnos errefele eleg nehez helyzetben vagyok, mert nem tudom mihez kotni a neveket. Ha valakivel sokat talalkozom igyekszem legalabb a keresztnevet megtanulni, de ez sem mindig megy.

A kinai nevekkel van a legnagyobb gondom (neha megjegyzem, hogy "nekem ez kinai", hehe).Sajnos az iras es a kiejtes jelentosen kulonbozik. Ha magadtol probalod kitalalni a helyes kiejtest 80% hogy total melle talalsz, 15% hogy hasonloan hangzik mint amit kinyogtel, 5% hogy kb. odafordul az illeto, ha neki szoltal.

Az irani sracok nagyreszenek Muhamed, Ali, ill. hasonlo ismeretebb nevuk van. Legtobbszor itt meg is allunk, nem megyunk bele a vezeteknev kerdesebe. Az indiaiakkal is hasonlo a helyet, bar nekik olyan hosszu nevuk van, hogy meg sem fordul a fejemben, hogy a keresztneven kivul barmit is megjegyezzek. A malaj emberkeknek szerencsere parbetus nevuk van, a kiejtes sem tartogat meglepeteseket.

Itt egy kis gyakorlas, varom az eredmenyeket a kommentek kozott: Jingyao (kinai)

4 megjegyzés:

  1. Hehe.. én nem is próbálkoznék :) Számomra tökéletes a magyar írásmód szerinti (fonetikus) kiejtés :)
    Egyébként én is tök ugyanígy voltam most Törökországban. 10 napig voltam kinn, de még a végén is volt néhány ember, akinek nem tudtam a nevét a kb. 30-40 fős társaságból. Mondjuk erre az is rátett egy lapáttal, hogy a névtáblák 1-2 nappal később érkeztek hozzánk képest, és utána meg már mindenki azzal szórakozott, hogy cserélgette egymás között :)

    VálaszTörlés
  2. Az ottani kínaiak nem adnak maguknak "nyugati" nevet? Úgy, mint Frank, Joe, stb.?

    VálaszTörlés
  3. nem nagyon, ezek itt kinai kinaiak... bar konnyebb dolgunk lenne az tuti

    VálaszTörlés