Sziasztok!
Mar reg jelentkeztem... sajnos az utobbi par hetben visszatert az utobbi par honap workaholic reme... de ez mar csak igy megy Azsiaban!
Ma tobb temat is fogok erinteni, kezdjuk a kinai kultura Mid-Autumn Festival-javal. Talan mar hallottatok a mooncake-rol ami igy nez ki:
a fesztival alatt lenyegeben ilyen sutiket kell enni, csaladot latogatni, partnert talalni, ill. aki a tortenelmi hatterre is kivancsi javaslom a wikipedia/google parost. Ilyenkor ugyszinten elorkerulnek a lampionok:
Nemreg egy nemet ismerosom visszatert Europaba, bucsu bulijat pedig egy majdnem 100 emeletes irodahaz tetejen levo barban tartotta. Az alabbi kep a sorbanallas kozepette szuletett. A haromszogek kozepen lathattok egy fekete pontot, az a foldszint. Mondanom sem kell a latvany utan jol esett egy (ketto, harom, ...) ital...
Konyhatunderkedtem is nemreg. Meg a frankfurti idokbol maradt ram (talan Nagy Laci es Kotai Viktor barataim nyoman) a lazac + spenot kombo. Emlekszem minden vasarnap ezt ebedeltem. Itt Szingapurban is neha megszall a german szellem es idot nem sajnalva sutok-fozok. Ugyanis itt mindkettore szukseg van!
"Lazac cifra nelkul"
Hozzavalok (talan a pontos adagot is kozolnom kellene, de alljon referenciakent az alabbi kep):
lazac,
so (nem elfelejteni!!!)
spenot,
fokhagyma,
tuzhely,
tovabba: turelem, koncentralas, tehetseg, sziklaszilard jellem ami birja a lakotarsak/baratno kritikajat, valamint elszantsag!
Elkeszites (<== ezt igy hivjak?):
Ez egy ket szalon futo cselekmeny, ahol a foszereplok a tortenet vegen talalkoznak es egyesulnek!
Elso, spenot szal: forralt vizbe bele kell tenni, ket gerezd apritotott (<== es ezt igy kell irni?) fokhagymaval, nomeg nemi sot is adhatunk hozza (ez nem szukseges, mert ugysem lesz ize)
Masodik, lazac szal: lassu tuzon mindenfele adalekanyag nelkul "sajat zsirjaban" megsutni
Ime az eredmeny, jo etvagyat!
(A barnas-feketes darabok az odaegetett darabok, nem kotelezo!)
Es akkor jojjon most, amire mar regota vartam: megertettem az elso, nem tantermi korulmenyek kozott elhangzott kinai mondatot!!!
(forditas: "On tud MATLAB-ul (beszelni)?", rovid magyarazat: MATLAB egy tudomanyos programozasi nyelv)
De miert orulok en ennyire ennek? A kinai nyelv tanulasnak egyik jenetos resze a karakterek irasmodjanak elsajatitasa. Sajnos ez rengeteg idot felemeszt, de a jol elvegezett munka a megszerzett ismeret stabil tudasat eredmenyezi. De! Lassan egy ev kinai tanulas utan azt gondolom, hogy a kinai nyelvet vagy biztosan, vagy sehogyan lehet beszelni. A szavak elsajatitasa egyszerubbnek tunik az eddig megismert europai nyelvekhez kepest. Igaz, az iras nehez (gyakorlassal konnyen tanulhato), de a szavak altalaban egy szotagosak, igy konnyu megjegyezni. Ez viszont azt is jelenti, hogy ha nem ismered az adott szot (es irasmodjat) akkor eselytelen felismerni/kitalalni jelenteset. Miert? Bar sokan allitjak, hogy az irasmodbol kovetkeztethetunk a jelentesre, nehany peldatol eltekintve, 99.99%-ban szerintem teljesen lehetetlen kitalalni. Egy tovabbi akadalyt jelent a tobb karakteres szavak/kifjezesek megertese, mert ha ismered is az egyes karaktereket, nem feltetlenul van ertelme ha egymas mellett latod oket... Gyakran megesett mar, hogy a varosban egy-egy feliratot latva felismerek nehany karaktert (szerencsere egyre tobbet), de eddig mindig akadt valami ismeretlen elem, ami erthetetlenne tette a mondatot szamomra. A fenti pelda az elso, ahol az osszes karaktert tanultam, le tudom irni, ki tudom ejteni, le tudom forditani, de ami szamit: meg tudom erteni!
Ezt én is kitaláltam. Igaz a földszinten még 8 másik nyelven ki van téve a plakát...
VálaszTörlés